CHANEL (English Translation) Lyrics – Becky G

CHANEL (English Translation) Lyrics by Becky G., Peso Pluma is brand new song sung by Becky G., Peso Pluma and music of this latest song is given by Peso Pluma, Edge, George Prajin, Jesús Roberto Lejia García, Ernesto Fernández, Iván Leal “Parka”. CHANEL (English Translation) song lyrics are also penned down by Becky G., Edge, Ernesto Fernández, George Prajin, Jesús Roberto Lejia García, Iván Leal “Parka”, Peso Pluma from the album ESQUINAS (2023).


chanel-english-translation-lyrics-becky-g


Song: CHANEL (English Translation)
Singer: Becky G., Peso Pluma
Music: Peso Pluma, Edge, George Prajin, Jesús Roberto Lejia García, Ernesto Fernández, Iván Leal “Parka”
Lyrics: Becky G., Edge, Ernesto Fernández, George Prajin, Jesús Roberto Lejia García, Iván Leal “Parka”, Peso Pluma
Album: ESQUINAS (2023)

CHANEL (English Translation) Lyrics

Me muero por ver
I’m dying to see

Tus ojos al volver
Your eyes when you return

Tu piel recorrer
Your skin to traverse

Famoso hazme de ver
Make me famous to see

Algo bien
Something good

Más que bien
More than good

No se va a poder
It won’t be possible

Por más que lo intente
No matter how hard I try

Te tocó perder
You lost

Olvida ya el ayer
Forget about yesterday

Hace un mes
One month ago

También te quería ver
I also wanted to see you

Tienes que entender
You have to understand

No queremos reconocer
We don’t want to admit

Una y otra vez
Again and again

Cometimos errores que
We made mistakes that

No se arreglan ya
They can’t be fixed anymore

Cuento de nunca ya acabar
Never ending story

Vamos a aceptar
Let’s accept

Tú por aquí, yo por allá
You go here, I go there

Te recordaré por siempre en mi vida, bebé
I’ll remember you forever in my life, baby

Y aunque ya lo sé
And although I already know it

Que nunca ya te podré ver
That I’ll never be able to see you

¿Y eso qué?
So what?

Pues te amo, bebé
Well, I love you, baby

Te llevé a Chanel
I took you to Chanel

También escogió de Cartier
Also chose from Cartier

Y un día se me fue
And one day she left me

Para un día nunca ya volver
For one day never to return

Se me fue
She left me

No sé qué hacer
I don’t know what to do

Tienes que entender
You have to understand

No queremos reconocer
We don’t want to admit

Una y otra vez
Again and again

Cometimos errores que
We made mistakes that

No se arreglan ya
They can’t be fixed anymore

Cuento de nunca ya acabar
Never ending story

Vamos a aceptar
Let’s accept

Tú por aquí, yo por allá
You go here, I go there

Share your love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *