good-looking-lyrics-english-translation-don-omar


Song: Good Looking
Singer: Don Omar
Music: Luny Tunes, Danny Fornaris
Lyrics: Don Omar
Album: Don Omar Presents: Meet the Orphans (2010)

Good Looking Lyrics English Translation

Don, Danny
Don, Danny

Danny Fornaris
Danny Fornaris

Luny Tunes, El Orfanato
Luny Tunes, The Orphanage

Nena qué bien te ves (tú modelando)
Girl, you look so good (you modeling)

Nena qué bien te ves (cuando caminas)
Girl, you look so good (when you walk)

Nena qué bien te ves (s*xy bailando)
Girl, you look so good (s*xy dancing)

Nena qué bien te ves (sube mi adrenalina)
Girl, you look so good (my adrenaline rises)

Nena qué bien te ves (cuando al pasando)
Girl, you look so good (when passing by)

Nena qué bien te ves (endereza la esquina)
Girl, you look so good (straighten the corner)

Nena qué bien te ves (tas’ provocando)
Girl, you look so good (you’re provoking)

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Sexy modela nena tu colorcito canela
Sexy model girl, your cinnamon color

Morena qué bien te ve’
Brunette, you look so good

Baila matándose en la raya, no falla un domingo a playa
She dances, killing it on the line, never misses a Sunday at the beach

Y por ahí anda fronteándome (qué bien te ve’)
And there she goes, showing off to me (you look so good)

Oye su cuerpo de sirena
Listen to her mermaid body

Cogiendo sol en la arena con su socia bronceándose (qué bien te ve’)
Catching sun on the sand with her friend tanning (you look so good)

Le corre fuego por la’ vena’ cuando s*xy se menea
Fire runs through her veins when she s*xily moves

Pero nena qué bien te ves
But girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Candelita anda buscando de quien de cabrón se guille
Candelita is looking for someone to show off

Que en una esquina la pille y boom boom la rastrille
That in a corner he catches her and boom boom sweeps her off her feet

Que no coja quille, vaya a toa’ y martille
That he doesn’t get upset, go all out and hammer

Y que sea under como ella pa’ que el bumper le brille
And that he’s underground like her so her bumper shines

Que sea un caballote y como potra la ensille
That he’s a big guy and like a mare he saddles her

No quiere un sopla pote que le pague lo’ bille’
She doesn’t want a blowhard who pays her bills

Quiere su machote que la saque y la empile
She wants her macho man who takes her out and piles her up

Y la música de Fornaris pa’ que el party se active
And Fornaris’ music to activate the party

Toma boom dalo el caribe pa’ que bailen la’ pive’
Take boom give it the Caribbean so the girls dance

Un bow dembow de Fornaris y de una stripper
A bow dembow from Fornaris and a stripper

Ma la vida es solo una o de bebe tú na’ vive
But life is only one or you don’t live at all

Que de preso ta’ cabrón y de muerto na’ se consigue (I’m Don)
That being a prisoner is tough and nothing is achieved when dead (I’m Don)

Nena qué bien te ves (tú modelando)
Girl, you look so good (you modeling)

Nena qué bien te ves (cuando caminas)
Girl, you look so good (when you walk)

Nena qué bien te ves (s*xy bailando)
Girl, you look so good (s*xy dancing)

Nena qué bien te ves (sube mi adrenalina)
Girl, you look so good (my adrenaline rises)

Nena qué bien te ves (cuando al pasando)
Girl, you look so good (when passing by)

Nena qué bien te ves (endereza la esquina)
Girl, you look so good (straighten the corner)

Nena qué bien te ves (tas’ provocando)
Girl, you look so good (you’re provoking)

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Sexy modela nena tu colorcito canela
Sexy model girl, your cinnamon color

Morena qué bien te ve’
Brunette, you look so good

Baila matándose en la raya, no falla un domingo a playa
She dances, killing it on the line, never misses a Sunday at the beach

Y por ahí anda fronteándome (qué bien te ve’)
And there she goes, showing off to me (you look so good)

Oye su cuerpo de sirena
Listen to her mermaid body

Cogiendo sol en la arena con su socia bronceándose (qué bien te ve’)
Catching sun on the sand with her friend tanning (you look so good)

Le corre fuego por la’ vena’ cuando s*xy se menea
Fire runs through her veins when she s*xily moves

Pero nena qué bien te ves
But girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

(Danny, back in the days)
(Danny, back in the days)

Mama se, mama sa, mama suelta
Mama knows, mama says, mama lets go

Mama deja ese guille que yo se que ta’ revuelta
Mama leaves that attitude because I know she’s stirred up

Tú quiere’ que te toque la cintura completa
You want me to touch your whole waist

Tú quiere’ que te baile y te dé candela (boom, boom, boom, boom)
You want me to dance and give you heat (boom, boom, boom, boom)

Mama se, mama sa, mama goza
Mama knows, mama says, mama enjoys

La música ‘e Fornaris ta’ reventando la fiesta
Fornaris’ music is blowing up the party

Móntate mi gata pa’ que sientas otra cosa
Get on my cat so you feel something else

Agárrate duro cuando bellaco le meta
Hold on tight when I get horny and put it in

(Ok Danny, back to the future, rah)
(Ok Danny, back to the future, rah)

Sexy modela nena tu colorcito canela
Sexy model girl, your cinnamon color

Morena qué bien te ve’
Brunette, you look so good

Baila matándose en la raya, no falla un domingo a playa
She dances, killing it on the line, never misses a Sunday at the beach

Y por ahí anda fronteándome (qué bien te ve’)
And there she goes, showing off to me (you look so good)

Oye su cuerpo de sirena
Listen to her mermaid body

Cogiendo sol en la arena con su socia bronceándose (qué bien te ve’)
Catching sun on the sand with her friend tanning (you look so good)

Le corre fuego por la’ vena’ cuando s*xy se menea
Fire runs through her veins when she s*xily moves

Pero nena qué bien te ves
But girl, you look so good

Nena qué bien te ves (Danny Fornaris)
Girl, you look so good (Danny Fornaris)

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves
Girl, you look so good

Nena qué bien te ves (Danny Fornaris, Fornaris)
Girl, you look so good (Danny Fornaris, Fornaris)

Nena qué bien te ves (El Rey)
Girl, you look so good (The King)

Nena qué bien te ves (Don, sencillo)
Girl, you look so good (Don, simple)

Nena qué bien te ves (mírame de frente, tu papá)
Girl, you look so good (look at me straight, your dad)

Esto te lo enseñé yo, eso que tú hace’ te lo enseñé yo vamo’
I taught you this, what you’re doing I taught you let’s go

Meet The Orphans, Meet The Orphans
Meet The Orphans, Meet The Orphans

Tamo’ rompiendo como de costumbre
We’re breaking as usual

Luny, Luny (tú sabe’, tú si sabe’)
Luny, Luny (you know, you do know)

Luny, Luny
Luny, Luny

Luny, Luny, Luny, Luny, Luny, Luny
Luny, Luny, Luny, Luny, Luny, Luny

(Yo lo que estoy probándote)
(I’m just testing you)

Luny, Luny (a ver hasta donde dan tus habilidades)
Luny, Luny (to see how far your skills go)

Luny, Luny (y por lo que yo veo vas perdiendo, prah, Luny)
Luny, Luny (and from what I see you’re losing, prah, Luny)

Luny, Luny,(más duro) Luny, Luny,(más duro) Luny, Luny (más duro)
Luny, Luny,(harder) Luny, Luny,(harder) Luny, Luny (harder)

(Más duro) El Orfanato
(Harder) The Orphanage

Tú sabe’ que yo si soy el duro (tú sabe’ que yo soy el duro)
You know that I am the tough one (you know that I am the tough one)

Danny, Danny Fornaris
Danny, Danny Fornaris

Shh, no le diga’ nada a lo’ palomo’
Shh, don’t tell anything to the pigeons