Song: | HOLLYWOOD |
Singer: | Peso Pluma, Estevan Plazola |
Music: | Peso Pluma, Ernesto Fernández, Iván Leal “Parka” |
Lyrics: | Estevan Plazola |
Album: | ÉXODO (2024) |
HOLLYWOOD Lyrics English Translation
No quiero acostarme, no puedo dormir
I don’t want to go to to bed, I can’t sleep
No puedo acabar, no me puedo rendir
I can’t stop, I can’t give up
Tantos recuerdos, logros que viví
So many memories, achievements that I lived
Razones me sobran para sobrevivir
I have plenty of reasons to survive
No quiero acostarme, no puedo dormir
I don’t want to go to to bed, I can’t sleep
No puedo acabar, no me puedo rendir
I can’t stop, I can’t give up
Tantos recuerdos, logros que viví
So many memories, achievements that I lived
Razones me sobran para sobrevivir
I have plenty of reasons to survive
No todo es como parece
Not everything is as it seems
Neta, yo soy prueba en vivo
For real, I’m living proof
¿No me creen? Yo se los digo
Don’t believe me? I’ll tell you
Hold up
Hold up
Vivo muy a prisa, la vida de artista, drogas y mujeres
I live in a hurry, the life of an artist, drugs and women
Otra más para la lista
Another one for the list
En el ambiente con figuras grandes, citas importantes
In the atmosphere with big figures, important appointments
Caviar y otras comidas elegantes
Caviar and other fancy foods
Veinte mil como si nada, mucha ropa que es de marca
Twenty thousand like it’s nothing, a lot of branded clothes
Puras dieces son mis damas desde antes de la fama
Pure tens are my ladies since before fame
Pero déjame empezar, siéntense, les vo’a contar
But let me start, sit down, I’m going to tell you
Lo que no sabían de mí, to’a la verdad
What they didn’t know about me, all the truth
Me arrestaron a los quince años por querer logras todos mis sueños
I was arrested at fifteen for wanting to achieve all my dreams
Le marcaron a mis jefes, les dijeron que no andaba nada bueno
They called my bosses, they told them that I was not good at all
Doble pantalón para aguantar los cintarazos
Pants doubled to withstand the lashes
Cuando me corrieron, yo me sentía abandonado
When they kicked me out, I felt abandoned
Son las cosas que uno va pensando
These are the things that one thinks
Rolando un cigarro paseando por Hollywood
Rolling a cigar walking through Hollywood
Son las cosas que uno va pensando
These are the things that one thinks
Rolando un cigarro paseando por Hollywood
Rolling a cigar walking through Hollywood
No quiero acostarme, no puedo dormir
I don’t want to go to to bed, I can’t sleep
No quiero acabar, no me puedo rendir
I can’t stop, I can’t give up
Tantos recuerdos, logros que viví
So many memories, achievements that I lived
Razones me sobran para sobrevivir
I have plenty of reasons to survive
Compa Peso
Buddy Peso
Next one playa
Next one playa
Adquiero lo que yo admiro, pocos saben de lo que hablo
I acquire what I admire, few know what I am talking about
Lo tomo como lo tengo porque firme con el diablo
I take it as I have it because I signed with the devil
Nuestra generación piensa diferente
Our generation thinks differently
Mira el presidente, otro más para la lista de corrupto
Look at the president, another one for the list of the corrupted
Poder absoluto, viven puro lujo
Absolute power, they live pure luxury
Mientras que uno aquí valiendo
While one here has worth
Pero yo seguiré avanzando
But I’ll keep moving forward
(Pero yo seguiré avanzando)
(But I’ll keep moving forward)
Son las cosas que uno va pensando
These are the things that one thinks
Rolando un cigarro paseando por Hollywood
Rolling a cigar walking through Hollywood
Son las cosas que uno va pensando
These are the things that one thinks
Rolando un cigarro paseando por Hollywood
Rolling a cigar walking through Hollywood
No quiero acostarme, no puedo dormir
I don’t want to go to to bed, I can’t sleep
No quiero acabar, no me puedo rendir
I can’t stop, I can’t give up
Tantos recuerdos logros que viví
So many memories, achievements that I lived
Razones me sobran para sobrevivir
I have plenty of reasons to survive