swat-lyrics-english-translation-j-balvin


Song: Swat
Singer: J Balvin, Luar La L
Music: Sael, Mosty, O’Neill
Lyrics: J Balvin, Luar La L, White Star, Mosty, O’Neill, Sael, Dimelo Vi
Album: Rayo (2024)

Swat Lyrics English Translation

Atención, va a comenzar el tema
Attention, the song is about to start

Sí, de Balvin, ahí está
Yes, by Balvin, there it is

Jeje
Hehe

Dice así, dice así
It goes like this, it goes like this

Tres Letra’ (¿Qué?)
Three Letters (What?)

Baby, de tu novio ‘tás fuga’, eres fugitiva (Habla claro)
Baby, your boyfriend’s out, you’re a fugitive (Of course)

Tú tiene’ algo que te convierte e’ adictiva (Tú tiene’)
You have something that makes you addictive (You have)

Yo te he visto ahí en el Instagram con ropa deportiva (Ajá)
I’ve seen you on Instagram in sportswear (Uh-huh)

Y te estoy mirando ahora de frente y tú ere’ una abusiva, mami (Jeje, ¿qué?)
And now I’m looking at you up close and you’re a bossy one, baby (Hehe, what?)

Si me das el break, yo la vida te cambio (De una)
If you give me the chance, I’ll change your life (Immediately)

Te lleno el clóset, de Gucci y Chanel son to’ los cambios (Lo que tú quiera’)
I’ll fill your closet with Gucci and Chanel, all the changes (Whatever you want)

De Ferrari el auto y semi, en el guía tiro los cambio’ (uh)
Ferrari for the car and semi, on the guide I’ll shoot the changes (Uh)

Hacemo’ la 69, eso es un intercambio (Tú sabe’)
We’ll do the 69, it’s an exchange (You know)

Me dice’: “Daddy, costéame” (¿Pa’ qué?) y te doy lo que tú quieras (Ouh)
You tell me, “Daddy, spoil me” (For what?), and I’ll give you whatever you want (Ouh)

Pues yo quiero lo que hay debajo ‘el panty de pantera (Sí, sí)
Well, I want what’s under the panther panties (Yes, yes)

Se echó dos pastillitas que sacó de la cartera (Ah)
She took two little pills out of her purse (Ah)

Y me dio una, eso a mí me hackea, como que me altera los sentidos (¿Qué?)
And gave me one, it hacks me, like it alters my senses (What?)

Si me pongo bellaco, el three-peat, tres polvos corrido’ (No, no)
If I get wild, the three-peat, three times in a row (No, no)

Yo no me enamoro, tengo esta .40 pa’ Cupido (Brr)
I don’t fall in love, I’ve got this .40 for Cupid (Brr)

Ella no es cualquiera, ella tiene su ruido (No)
She’s not just anyone, she’s got her noise (No)

Y si lo mueve cabrón, le doy bono, eso es bien merecido (Diablo)
And if she moves it well, I give her a bonus, that’s well deserved (Damn)

Cuando me la trepo encima, la elevo, siente que flota (¿Qué? Ja, ella sabe)
When I get on top of her, I lift her up, she feels like she’s floating (What? Haha, she knows)

Engacho to’as mis prendas, sabe que ella es mi bichota (De una)
I hook up all my jewelry, she knows she’s my queen (Immediately)

Quizás fue que se fue en otra nota y dice que ella me provoca (En otra)
Maybe she got on another note and says she’s tempted by me (On another)

Ahora quiere con Balvin J, ¿qué? (¿Qué pasó?)
Now she wants to be with Balvin J, what? (What happened?)

(Mera, Balvin, ¿qué hago con esta tipa, brother? Que quiere contigo)
(Hey, Balvin, what do I do with this girl, brother? She wants to be with you)

(Habla claro, Tre’ Letra’)
(Tell me straight, Three Letters)

Salimos de noche con los perros en la G-Wa
We go out at night with the dogs in the G-Wagon

Vestido’ de negro como si somo’ el SWAT
Dressed in black like we’re the SWAT

Ella me dice “¿qué lo que?”, yo le digo “¿qué lo wa?”
She asks me, “What’s up?”, I tell her, “What’s up?”

Baby, yo esta noche te lo vo’a, te lo vo’a aclarar
Baby, tonight I’m going to, I’m gonna make it clear

Ven, pégate a ver
Come, get close

Tú y yo bellaqueando, no te vo’a deber (No)
You and I grinding, I won’t owe you anything (No)

Y pa’ reafirmar tienes que saber (Ey, ey)
And to confirm, you need to know (Hey, hey)

Después de la disco, pa’l hotel
After the club, to the hotel

Ponle reggaetón y se activa, ‘tá suelta la bandida (Oh, oh, oh)
Play reggaeton and she activates, the bandit’s loose (Oh, oh, oh)

Yo sé que tú eres sátira (Oh-oh-oh)
I know you’re satirical (Oh-oh-oh)

Una bellaca, pa’l perreo rápida
A freak, for fast grinding

Dale, ven pa’ acá, que yo soy la máquina
Come on, come here, I’m the machine

Ponle reggaetón y se activa, ‘tá suelta la bandida (Oh, oh, oh)
Play reggaeton and she activates, the bandit’s loose (Oh, oh, oh)

Yo sé que tú eres sátira (Oh-oh-oh)
I know you’re satirical (Oh-oh-oh)

Una bellaca, pa’l perreo rápida
A freak, for fast grinding

Dale, ven pa’ acá, que yo soy la máquina (¿Qué?)
Come on, come here, I’m the machine (What?)

En la disco ella se besa con la bestie
At the club, she kisses her bestie

Como mismo yo la vestí, la desvestí (Ah)
Just like I dressed her, I undressed her (Ah)

A todo eso voy a hacerle un body painting
I’ll do body-painting on her

Te fuiste con el tanque full y llegaste empty
You left with a full tank and arrived empty

Mami, te vo’a dar refill
Baby, I’m gonna give you a refill

Boca con piña más una pill
Pineapple with rum plus a pill

Ya te conozco, te vo’a lucir
I know you, I’m going to show you off

Tengo la fórmula y no es la del Grand Prix
I have the formula and it’s not the Grand Prix

Hacemos love, después el peace
We make love, then peace

Salimos de noche con los perro’ en la G-Wa (Habla claro)
We go out at night with the dogs in the G-Wagon (Speak clearly)

Vestido’ de negro como si somo’ el SWAT
Dressed in black like we’re the SWAT

Ella me dice “¿qué lo que?”, yo le digo “¿qué lo wa?” (Mami)
She asks me, “What’s up?”, I tell her, “What’s up?” (Baby)

Baby, yo esta noche te lo vo’a (De una), te lo vo’a aclarar (Ey)
Tonight, I’m going to, I’m going to make it clear (Hey)

Ven, pégate a ver
Come, get close

Tú y yo bellaqueando, no te vo’a deber (No)
You and I grinding, I won’t owe you anything (No)

Y pa’ reafirmar tienes que saber
And to confirm, you need to know

Después de la disco (¿Qué?)
After the club (What?)

Ponle reggaetón y se activa, ‘tá suelta la bandida, uh-uh-uh
Put on some reggaeton and it’s on, the bandit’s on the loose, uh-uh-uh

Yo sé que tú eres sátira
I know you’re satirical

Una bellaca, pa’l perreo rápida
A freak for fast grinding

Ponle reggaetón y se activa, ‘tá suelta la bandida (Oh, oh, oh; Tre’ Letra’)
Play reggaeton and she activates, the bandit’s loose (Oh, oh, oh; Three Letters)

Yo sé que tú eres sátira (Oh-oh-oh)
I know you’re satirical (Oh-oh-oh)

Una bellaca, pa’l perreo rápida
A freak for fast grinding

Dale, ven pa’ acá, que yo soy la máquina (Yeah, yeah, ¿qué?)
Come on, come here, I’m the machine (Yeah, yeah, what?)

J Balvin, man
J Balvin, man

J Balvin, man
J Balvin, man

Tre’ Letra’, La L
Three Letters, The L

Picante, je, picante, ey
Spicy, huh, spicy, ey

Picante, mami, ‘tá picante (Leggo)
Spicy, baby, it’s spicy (Let’s go)

Ey, picante, ja, picante, je (Yeah)
Ey, spicy, huh, spicy, huh (Yeah)

Picante, mami, ‘tá picante
Spicy, baby, it’s spicy

J Balvin, man (¿Qué?)
J Balvin, man (What?)

Latino Gang, Gang
Latino Gang, Gang

Yeah, je
Yeah, heh

¿’Tamos rompiendo o no estamo’ rompiendo, muchacho’
Are we breaking it or not, guys?

Tú sabes que ‘tamo rompiendo picante
You know we’re breaking it, spicy